Znajdź biuro Tłumaczeń - tłumaczenia, tłumaczenie ustne i przysięgłe.

Język strony Język strony:

Dumitrita Szajczyk - EuLink

Tłumacz

“Nie ma słowa, którego nie da się przetłumaczyć!”

Dumitrita Szajczyk - EuLink

Telefon:
+48 506531289

Adres:
Obryte 105
07-215 Obryte
Obryte/k. Pułtuska
Polska Polska

Średnia ocena: Ocena: 3.0 (Liczba ocen: 1)
Dodaj opinię »

Języki

Typowe ceny (USD /stronę standardową)
Tłumaczenie: 18.7 USD
Korekta: 8.3 USD
Lata doświadczenia: 4
Oferowane usługi: Tłumaczenie zwykłe / Korekta / Tworzenie napisów / Rekrutacja / Edukacja
Typowe ceny (USD /stronę standardową)
Tłumaczenie: 18.7 USD
Oferowane usługi: Tłumaczenie zwykłe / Rekrutacja
Typowe ceny (USD/słowo źródłowe)
Tłumaczenie: 23 USD
Oferowane usługi: Tłumaczenie zwykłe / Korekta / Rekrutacja
Typowe ceny (USD/słowo źródłowe)
Tłumaczenie: 23 USD
Lata doświadczenia: 6
Oferowane usługi: Tłumaczenie zwykłe / Rekrutacja
Typowe ceny (USD/słowo źródłowe)
Tłumaczenie: 23 USD
Oferowane usługi: Tłumaczenie zwykłe / Korekta / Rekrutacja
Typowe ceny (USD/słowo źródłowe)
Tłumaczenie: 23 USD
Korekta: 10.4 USD
Oferowane usługi: Tłumaczenie zwykłe / Korekta / Rekrutacja
Pokaż ceny w:

Specjalizacja

Biznes/Handel (ogólnie) • Budownictwo • Dyplomy/CV/Licencje/Certyfikaty • Dziennikarstwo • Finanse/Ekonomia (ogólnie) • Kino/Film/TV/Teatr • Księgowość/Audyt • Moda/Tekstylia/Ubrania • Ogólnie/Konwersacje/Listy

Pozostałe obszary pracy: Archeologia • Copywriting • Druk/Publikowanie/Wydawanie • Elektronika • Folklor • Historia • Inżynieria: energetyka • Komputery (ogólnie) • Komputery: sprzęt • Kosmetyka • Literatura/Poezja • Media/Multimedia • Nauki humanistyczne • Nauki społeczne/Socjologia/Etyka • Nieruchomości • Prawo (ogólnie) • Prawo:Patenty/Prawa autorskie/Znaki tow. • Prawo:kontrakty/umowy • Produkcja • Przemysł/Technologia (ogólnie) • Reklama • Rozwój/Współpraca międzynarodowa • Slang • Sport/Rekreacja/Fitness • Telekomunikacja • Transport • Turysytka/Podróże • Zasoby Ludzkie (HR)


O mnie

Urodziłam się w 1979 roku w Kiszyniowie, Mołdawii. Ukończyłam Uniwersytet w Bukareszcie, wydział dziennikarstwa. Mieszkam w Polsce od 4 lat i prowadzę własna firmę. Zajmuję się głównie tłumaczeniami z języka polskiego na język rumuński i odwrotnie. Tłumaczę także teksty z języka polskiego na rosyjski i odwrotnie. 

Kwalifikacje

Współpracuję z kilkoma dużymi Biurami Tłumaczeń w Polsce. Tłumaczę teksty specjalistyczne, prawnicze, techniczne, korespondencję handlową i inne dokumenty. Współpracowałam przez dwa lata z tłumaczem przysięgłym języka rumuńskiego. Pracowałam także w firmie exportowej przez ponad rok. Od 2007 roku prowadzę własną działalność gospodarczą w zakresie Tłumaczeń z języka rumuńskiego i na język polski.

Wykształcenie

Ukończyłam Uniwersytet w Bukareszcie - kierunek dziennikarstwo.

Doświadczenie

Posiadam cztero letnie doświadczenie w zakresie Tłumaczeń jako freelancer.

Referencje

Tłumaczyłam dla: Domu Polonii w Pułtusku, Firmy Albin-Pułtusk, Firmy Procesy Inwestycyjne z Warszawy i dla wielu Biur Tłumaczeń z całej Polski.

Zainteresowania

Fotografia, języki obce, sztuka nowoczesna.

Moje Oprogramowanie

TRADOS

Opinie

We have a strong collaboration concerning the technical, economical and legal fields translations. We never experienced troubles of any kind and that is why we are recommending the services offered by Dumitrita Szajczyk.
Ocena: 3
Casa de Traduceri Brailoiu si Bolocan 2008-03-31
brak ocen
Członek GlobTra od: 2008-03-31


Tłumaczenie: polsko-rumuński | Tłumaczenie: rumuńsko-rosyjski | Tłumaczenie: rosyjsko-mołdawski | Tłumaczenie: mołdawsko-rosyjski