Trouver un traducteur dans notre catalogue parmi des milliers de traducteurs du monde entier

Changer la langue Changer la langue:

Dumitrita Szajczyk - EuLink

Traducteur

“Nie ma słowa, którego nie da się przetłumaczyć!”

Dumitrita Szajczyk - EuLink

Téléphone:
+48 506531289

Adresse:
Obryte 105
07-215 Obryte
Obryte/k. Pułtuska
Pologne Pologne

Evaluation moyenne: Evaluation: 3.0 (Number of ratings: 1)
Add opinion »

Langues

Prix classiques (USD /page standard)
Traduction: 18.7 USD
Relecture: 8.3 USD
Années d'expérience: 4
Services offerts: Traduction / Relecture / Insérer des sous-titres / Recruitment / Education
Prix classiques (USD /page standard)
Traduction: 18.7 USD
Services offerts: Traduction / Recruitment
Prix classiques (USD/mot du texte source)
Traduction: 23 USD
Services offerts: Traduction / Relecture / Recruitment
Prix classiques (USD/mot du texte source)
Traduction: 23 USD
Années d'expérience: 6
Services offerts: Traduction / Recruitment
Prix classiques (USD/mot du texte source)
Traduction: 23 USD
Services offerts: Traduction / Relecture / Recruitment
Prix classiques (USD/mot du texte source)
Traduction: 23 USD
Relecture: 10.4 USD
Services offerts: Traduction / Relecture / Recruitment
Afficher les prix en :

Domaine d'expertise

Affaires/Commerce (général) • Batiments et construction • Diplômes/CV/Permis/Certificats • Journalisme • Finance/Economie (général) • Cinéma/Film/TV/Drames • Comptabilité et Audit • Mode/Tissus/Vêtements • Général/Conversation/Salutations/Lettres

Autres domaines de travail: Archéologie • Copywriting • Imprimerie et Edition • Electronique • Folklore • Histoire • Ingénierie: Energétique • Ordinateurs (général) • Matériel informatique • Cosmétiques/Beauté • Litérature/Poésie • Média/Multimédia • Arts et Lettres (général) • Sciences sociales, Sociologie, Ethique… • Immobilier • Droit et règlementations (général) • Réglementation: Brevets, Droits d'auteur, marques • Réglementation des contrats • Fabrication • Industrie et Technologie (général) • Publicité • Développement International/Coopération • Argot • Sports/Loisirs/Fitness • Télécommunications • Transport/Transport terrestre/Navigation • Voyage et Tourisme • Ressources humaines


O mnie

Urodziłam się w 1979 roku w Kiszyniowie, Mołdawii. Ukończyłam Uniwersytet w Bukareszcie, wydział dziennikarstwa. Mieszkam w Polsce od 4 lat i prowadzę własna firmę. Zajmuję się głównie tłumaczeniami z języka polskiego na język rumuński i odwrotnie. Tłumaczę także teksty z języka polskiego na rosyjski i odwrotnie. 

Kwalifikacje

Współpracuję z kilkoma dużymi Biurami Tłumaczeń w Polsce. Tłumaczę teksty specjalistyczne, prawnicze, techniczne, korespondencję handlową i inne dokumenty. Współpracowałam przez dwa lata z tłumaczem przysięgłym języka rumuńskiego. Pracowałam także w firmie exportowej przez ponad rok. Od 2007 roku prowadzę własną działalność gospodarczą w zakresie Tłumaczeń z języka rumuńskiego i na język polski.

Wykształcenie

Ukończyłam Uniwersytet w Bukareszcie - kierunek dziennikarstwo.

Doświadczenie

Posiadam cztero letnie doświadczenie w zakresie Tłumaczeń jako freelancer.

Referencje

Tłumaczyłam dla: Domu Polonii w Pułtusku, Firmy Albin-Pułtusk, Firmy Procesy Inwestycyjne z Warszawy i dla wielu Biur Tłumaczeń z całej Polski.

Zainteresowania

Fotografia, języki obce, sztuka nowoczesna.

Mes logiciels

TRADOS

Opinions

We have a strong collaboration concerning the technical, economical and legal fields translations. We never experienced troubles of any kind and that is why we are recommending the services offered by Dumitrita Szajczyk.
Evaluation: 3
Casa de Traduceri Brailoiu si Bolocan 2008-03-31
aucune évaluation
GlobTra member since: 2008-03-31


Traduction: Polonais-Roumain | Traduction: Roumain-Russe | Traduction: Russe-Moldave | Traduction: Moldave-Russe